Madu-naine

C. Gozzi

Перевод Я.Блоха
Режиссер Алессио Бергамо (Италия) Alessio Bergamo

Художник Ирина Долгова (Санкт-Петербург)

Художник по свету Антон Андреюк

Режиссёр по работе с масками Массимилиано Кутрера (Италия) Massimiliano

Cutrera

Музыкальное оформление – Александр Жеделёв

Изготовление масок – Гая Джери (Италия) Gaia Geri

Видео – Игорь Лысов

Помощник режиссёра Лариса Черкасова

Действующие лица и исполнители:

Фаррускад – царь Тифлиса – Дмитрий Косяков

Керестани – фея, царица Эльдорадо, его жена –- Мария Павлова

Канцаде – сестра Фаррускада, амазонка, возлюбленная Тогрула / ведьма Дземина – Марина Малова

Тогрул – визирь, верный министр / великан – Игорь Рогачев

Бадур – другой министр, предатель – Владимир Антипп

Смеральдина – прислужница Канцаде, амазонка – Екатерина Кордас

Панталоне – воспитатель Фаррускада /ведьма Фардзана – Татьяна Космынина

Труффальдино – ловчий Фаррускада – Виктор Марвин

Тарталья – младший министр – Сергей Черкасов

Бригелла – слуга визиря Тогрула – Александр Жиленко

фея Фардзана – Наталья Мурина

дети Фаррускада и Керестани: Реция – Ярославна Косякова, Бедредин – Арсений Кисин

Премьера 3 сентября 2016

28.01 P 18:00
27.02 T 19:00


Tragikoomilise muinasjutt

Alla 12 a. mittesoovitatav
Etenduse kestus: 2 h 50 min (üks vaheaeg)

 

Carlo Gozzi kuulsa fiaba – tragikoomilise muinasjutu, kus commedia dell’arte tavapärased maskid on ühendatud peategelaste üleva stiiliga, kus improvisatsioon ei ole vastuolus sündmuste ülesehitusega, kus vaba fraas läheb üle väljendusrikkaks blankvärsiks – toob meie teatris lavale tuntud itaalia teatrilavastaja Alessio Bergamo. Alessio Bergamo on väga tihedalt seotud Vene teatritega, kus ta on teinud mitmeid lavastusi; ta on ka tõlkinud Anatoli Vassiljevi teoseid itaalia keelde.

Lavastusprotsessis osaleb ka Massimiliano Cutrera – näitleja, lavastaja, vehklemisõpetaja, aga mis meie jaoks on kõige tähtsam, üks parimaid spetsialiste ja pedagooge, kes on võimeline näitama commedia dell’arte tõelisi võtteid ja neid meile õpetama.

Kohtumine suure teatrireformaatori Carlo Gozziga on loomingulisele kollektiivile, näitlejale ja publikule alati pidu. Loomulikult teavad kõik tema „Armastust kolme apelsini vastu“ (tuletagem meelde ka sellest fiaba’st inspireeritud Prokofjevi ooperit), „Turandot’d“ (millest on saanud Vahtangovi teatri visiitkaart), aga sama tore on naerda ja nutta „Madu-naise“ etendusel seda enam, et lavastus näitab publikule, kuidas mõistetakse ja tõlgendatakse Gozzit tema kodumaal. Carlo Gozzit lavastatakse terves maailmas juba kolmandat aastasada ja tema aegumatuid muinasjutte võetaks igal pool vaimustusega vastu.